ENCUESTA indica que los residentes de Fukushima creen que se necesitarán al menos dos décadas para que regresen a las vidas que disfrutaron antes del tsunami y terremoto.
La mitad de los residentes de la prefectura de Fukushima creen que se necesitarán al menos otros 20 años para que regresen a las vidas que disfrutaron antes del desastre del 11 de septiembre, según una encuesta.
EL EMBAJADOR ARGENTINO en Japón asegura que en apenas un año se ha construido un “momentum” político “extraordinario” en cuanto a la relación bilateral.
El embajador argentino en Japón, Alan Beraud, presentó cartas credenciales ante el emperador Akihito en abril del 2016, pero el lapso que lleva como funcionario ha sido muy activo, teniendo en cuenta los viajes de la vicepresidenta Gabriela Michetti, ministros y otras autoridades de la Argentina al país nipón, y sumados a la visita del primer ministro Shinzo Abe a Buenos Aires, en noviembre pasado.
RAÍCES. A propósito del reciente Uchinanchu Taikai, una reflexión sobre la isla y su legado.
Se acerca el muy esperado VI Uchinanchu Taikai, que a partir de la nostalgia a su tierra de los muchos ancianos de más de 80 años y de los miles de otros okinawenses y sus descendientes de todas partes del mundo, serán cálidamente recibidos en Okinawa por sus habitantes de buen corazón (chimubukuru) con el lema “con solo vernos, ya somos hermanos” (ichariba chodei). A todos los habitantes de Okinawa, les mando mi más profundo agradecimiento por esta acogida. A mis parientes y amigos de mi tierra natal, mi bella isla de Okinawa, les envío un gran saludo.
Un vino de San Juan fue galardonado en la categoría al mejor vino del Nuevo Mundo (elaborados fuera de Europa) en el Japan Wine Challenge 2016. Se trata del Pyros Barrel Selected Malbec 2014, un vino elaborado ciento por ciento con uvas del Valle de Pedernal, el terruño sanjuanino con más potencial, a más de 1300 metros sobre el nivel del mar.
Para un escritor, todo tiene que ver con todo, pero también, para un escritor, su única patria es la lengua. Partiendo de esas premisas, la belga Amélie Nothomb ha construido una novela, Ni de Adán ni de Eva, la cual se apoya, justamente, en la lengua, en la identidad y en algo parecido al amor. "Una de las claves del amor es la búsqueda de la identidad. De la identidad propia y la de la persona que amas. Nunca encuentras la identidad de nadie si no la conoces a fondo, y la mejor manera de conocer a alguien profundamente es mediante el amor", dice la autora de este relato iniciático editado en la Argentina por Anagrama. El periplo, casi en su totalidad, transcurre en Japón, país en el que Amélie personaje-narrador (y también autora) ha nacido y ha vivido hasta los cinco años, para luego ir a Bélgica. Al inicio del relato, sin embargo, la heroína, con 21 años, una inquieta personalidad y unos pocos recuerdos de su primera infancia, espera poder cruzar las fronteras del idioma, además de enseñar el suyo, el francés. Su primer interlocutor será Rinri, oriundo de Tokio, universitario de 20, y que quiere perfeccionar la lengua de Voltaire. Perfilados así, Amélie y Rinri irán intercambiando "charlas", uno en francés, la otra en japonés; comidas, afecto, mucho humor y malentendidos.
Entre todos los muebles que ha traído el camión de mudanza, hay dos valijas, una rosa y otra negra. La madre y el muchacho las bajan con cuidado. Son pesadas, pero igual las suben por la escalera hasta el primer piso del pequeño departamento que alquilan en Tokio.
LA INSTITUCIÓN del sur del Gran Buenos Aires viene colaborando con las autoridades locales en estos tiempos de coronavirus.
Los directivos de la Asociación Japonesa Burzaco, como el de los otros clubes de nuestra colectividad, determinaron el cese de actividades con público masivo debido a la pandemia por el coronavirus. Sin embargo, y como un aporte a la comunidad de la zona, ha puesto sus instalaciones a disposición del Municipio, el gobierno provincial y hasta el nacional.
El gobierno japonés decidió extender el estado de emergencia por el nuevo coronavirus hasta el 31 de mayo. Las áreas afectadas por la medida de emergencia incluyen a Tokio y el área metropolitana de Osaka, y se amplía a Aichi y Fukuoka a partir del 12 de mayo y hasta el 31 inclusive.
NUEVE MONITORES multiparamétricos y una máquina de rayos láser fueron entregados por el gobierno japonés.
El gobierno japonés donó equipamiento a un hospital pediátrico de Corrientes, en el marco del programa APC, o asistencia financiera no responsable para proyectos comunitarios.
PERÍODO en el cual Japón pasó a ser una nación moderna, industrializada y potencia internacional.
Este 23 de octubre en Tokio, se realizó una ceremonia para conmemorar el 150 aniversario de la Restauración Meiji. Como orador principal, el primer ministro de Japón, Shinzo Abe, prometió hacer el máximo esfuerzo posible para dar paso al futuro en el país, indicó la NHK.
ENTREVISTA al agregado cultural, Tatsuya Kasahara, quien asegura que la cultura contribuye a un mejor entendimiento y confianza en Japón.
El agregado cultural del Japón en la Argentina, Tatsuya Kasahara, como la mayoría de los japoneses que visitan el país, disfruta de Buenos Aires, en particular, y de la Argentina en general; de su oferta gastronómica y, casi como un contrapeso, del deporte al aire libre, sobre todo del golf, el tenis y el fútbol.
ESTILO. En una industria de 6000 millones de dólares, los destilados nipones tienen más presencia y premios ante las marcas de Escocia.
¡Cuidado, Escocia! El whisky japonés ya no es un secreto bien guardado: ha crecido hasta convertirse en una industria de 6000 millones de dólares que compite con la escocesa por ser el centro de atención.
Los castillos de Japón, edificaciones históricas, testigos del periodo de los estados en guerra y antiguas residencias oficiales para los señores feudales, y que actualmente rivalizan por los turistas, hoy dejan de lados diferencias para apoyars al de Kuamoto.
Los castillos de Japón están recaudando fondos para ayudar al Castillo de Kumamoto, cuya construcción se remonta al siglo XV, el cual sufrió graves daños tras los terremotos de abril. Según informa el Asahi Shimbun, varios son competidores directos, pues rivalizan por la atención de los turistas. Sin embargo, en tiempos críticos todos reman en la misma dirección.
Basado en el clásico de Emily Brontë, la escritora Minae Mizumura ha (re)escrito, en "Una novela real", un relato lleno de pasiones, un rompecabezas que transcurre en Estados Unidos y Japón, y que recorre casi 50 años desde la posguerra.
Nada bueno podría salir de la unión de dos seres de “naturaleza diferente” parecía ser una de las enseñanzas que dejaba Cumbres Borrascosas, la novela de Emily Brontë, y así, a lo largo de la historia, el amor y el odio son dos constantes (como otros tantos elementos contrapuestos en la narración) que resaltan la pasión entre Heathcliff y Catalina. Pero, aunque en vida no logran consumar su amor, el final tiene una unión feliz. Publicada en 1847, la vida de Heathcliff y de Catalina, atravesadas por el amor, el odio, la venganza y el arrepentimiento es una de las grandes novelas de la Literatura inglesa. Y aunque el relato ocurre en Yorkshire, en el siglo XVII, pudo haber sucedido en cualquier otra parte del mundo, tal como lo demuestra Minae Mizumura en Una novela real (2002), publicada recientemente por Adriana Hidalgo editora, y la cual llega al castellano directamente del japonés, gracias a la traducción de Mónica Kogiso.
Ellos parecen una familia… (¿cómo decirlo?) “común”: un padre terapeuta, una madre dibujante de animé, un hijo estudiante de secundario, una hija de primario, dos tíos (o hermanos o hijos, según corresponda) y un abuelo…
Pero empecemos por el abuelo, que tiene canas, como todos los abuelos, algunas paradas en un mechón; la vista, la mirada de un loquito, y las pestañas de un gallego. Pasa minutos molestando a su nieta, a través de la ventana; gusta posar como un personaje de historieta, golpea su diapasón, entona una nota y luego sigue comiendo o tomando té.
ARCHIVO DE HISTORIA de la colectividad japonesa en la Argentina.
A principios de la década de 1910, los inmigrantes que viajaban en barcos que realizaban la ruta del Pacífico ingresaban a la Argentina por Valparaíso, Chile. Si bien el cruce era a bordo del ferrocarril trasandino, cruzando la cordillera de los Andes, cuando el servicio se interrumpía, sobre todo en invierno, el periplo se hacía a pie o a lomo de mula, tal como debió hacerlo un grupo de siete japoneses.
LA MUJER de la casa, en muchos casos la que se encarga del ahorro familiar, y el mercado de divisas.
En los años 80 Japón “lo petaba” (dicen los españoles). Tras décadas de un fuerte crecimiento económico, sus empresas eran competitivas y occidente empezaba a inundarse de productos japoneses, coches Honda, Nissan, Toyota y Suzuki eran cada vez más comunes y populares (al principio en Estados Unidos se consideraban una broma por su bajo costo y tamaño) y los productos electrónicos de Toshiba, Panasonic, NEC, JVC, Sega, Nintendo o Sony eran considerados excelentes. No es de extrañar que películas de la época (Blade Runner o Die Hard) mostraran un mundo dominado comercialmente por Japón. Pero estos años no duraron para siempre.
¿FUISTE el japonés del curso, o el del trabajo equipo de algo?
Un día a los 11 años mi hermano llamó a Gabriel, un amigo suyo japonés que nos traía material inédito de Dragon Ball Z directo de Okinawa a un televisor de Florencio Varela. Le preguntó si quería salir a dar vueltas por el centro y tomar un helado. Gabriel le dio la respuesta más legítima de aquellos tiempos y de estos también: “no estoy de humor”. Dejábamos en la inocencia de la infancia las charlas sinceras para hundirnos en las ambigüedades de la preadolescencia y lo juzgamos, no lo entendimos. Para nosotros nadie a los 14 años tenía como plan superador quedarse en la casa.
EL G20 volvió a reunir a Mauricio Macri y Shinzo Abe, esta vez en Osaka.
Durante su estadía en Japón por la reunión cumbre del G20, el presidente Mauricio Macri se reunió con el primer ministro de Japón, Shinzo Abe, ante quien destacó que Argentina y el país asiático "son socios estratégicos" y le pidió abrir "el mercado para arándanos y cerezas" argentinos.