Martes, 05 de Junio de 2012
La diversidad en el cine
Escrito por Agencias de noticias   

La adopción por parte de Estados Unidos de la cultura pop japonesa, particularmente del manga y del anime, no ha incrementado la participación de los actores asiáticos y asiático-estadounidenses cuando estas tramas llegan a Hollywood.

La producción de dos próximas películas basadas en material japonés ya está creando controversia tras los rumores de que actores estadounidenses blancos serán seleccionados como personajes originalmente escritos como japoneses.
Se rumora que Tom Cruise está en conversaciones para interpretar el papel principal en la adaptación de Warner Bros. de la novela japonesa All You Need is Kill, sustituyendo a un personaje principal japonés. Warner Bros., que es propiedad de la misma empresa matriz de CNN, también está en la etapa de preproducción de una versión de acción real de Akira, una novela gráfica que se convirtió en un hito en las películas de animación en Japón, en 1988.

Se rumora que todos los actores que están siendo considerados para los personajes principales de la película son estadounidenses blancos, a pesar de que los llamados de las audiciones invitaban a actores de “cualquier raza”.
Eso es preocupante para los fanáticos de la serie y para los defensores de la diversidad en las audiciones, o selecciones de actores.
Kent Ono, profesor de estudios asiático-estadounidenses en la Universidad de Illinois, dijo que la práctica de seleccionar a actores blancos para interpretar a personajes asiáticos y asiático-estadounidenses tiene una larga historia en Hollywood. Hasta hace algunas décadas, principalmente se trataba de actores blancos realizando representaciones estereotipadas de los personajes asiáticos, como la representación de Mickey Rooney como I.Y. Yunioshi en Desayuno con diamantes de 1961, Rita Moreno como Tuptim y Yul Brynner como el Rey Mongkut en la película de 1956 El rey y yo, y Katharine Hepburn como Jade Tan en Estirpe de dragón de 1944.
En los últimos años, dijo Ono, los personajes asiáticos han sido reemplazados por versiones estadounidenses blancas interpretadas por estrellas renombradas de Hollywood. Sucedió con películas como Los siete magníficos, protagonizada por Brynner, Steve McQueen y Charles Bronson, y estaba basada en la influyente película japonesa de 1954 de Akira Kurosawa, Los siete samurais. A medida que el manga y el anime japonés se han vuelto más populares, esto ha ocurrido en películas como Dragonball: Evolution y Speed Racer.
“La animación y el anime son contextos interesantes, porque los directores de casting, productores y directores pueden decir: 'Bueno, el personaje de anime es de ficción y no un cuerpo de carne y hueso... y seleccionarlos entre otras razas está bien'”, dijo Ono.
El resultado son menos oportunidades para los actores asiáticos y asiático-estadounidenses que quieren conseguir un papel importante.
“Los actores estadounidenses de origen asiático no sólo perciben esto como un desplazamiento de su capacidad para trabajar como obreros, o como artistas en este tipo de papeles, sino que también perciben esto como una afrenta hacia su identidad, hacia su trabajo por superar el racismo y ser considerados como actores legítimos”, dijo Ono.
Racebending.com, una organización de base internacional fundada en 2009, protestó contra lo que percibe como un “blanqueo” de los papeles cinematográficos y presionó para obtener una representación justa de las minorías en los medios de comunicación. Su vocero, Michael Le, dijo que la creciente popularidad de los títulos de manga y anime significa que los productores de cine están interesados en conseguir dinero, pero muchos no ven el valor de mantener los personajes originales asiáticos que los hicieron populares.
Le y otros fanáticos quieren que los estudios eviten la debacle de 2010 asociada con la película de acción real Avatar: The Last Airbender, de Night Shamalyan. La producción fracasó entre críticos y fanáticos después de ser perseguida por la polémica en torno a su calidad. La serie animada de televisión, Avatar, en la que se basa la película, tiene lugar en un mundo de fantasía habitado por cuatro culturas asiáticas y esquimales inuit. Pero los actores de cada uno de los papeles principales eran de raza blanca, excepto uno: el villano, interpretado por la estrella de Slumdog Millionaire Dev Patel.
La prevista adaptación de acción real de Warner Bros. de Akira tiene a los fanáticos observando muy de cerca. De acuerdo con artículos en The Hollywood Reporter y del blog de ciencia-ficción i09.com, Garret Hedlund sería elegido para interpretar el papel principal de Shotaro Kaneda, junto con Kristen Stewart, Helena Bonham Carter y Ken Watanabe en conversaciones para interpretar otros papeles principales. A excepción de Watanabe, que es japonés, todos son blancos.
Una fuente no identificada de un estudio dijo a la revista Hollywood Reporter en un artículo del pasado 5 de enero que la preproducción se había detenido debido a problemas relacionados con el guión, el presupuesto y la selección de actores. La vocera de Warner Bros., Jessica Zacholl, dijo que el estudio no tenía comentarios sobre la pausa en la producción de Akira o sobre la especulada selección de actores.
La versión original del anime japonés Akira, de 1988, es considerada como el pináculo de la animación japonesa. La historia gira en torno a una catastrófica explosión que destruye la ciudad de Tokio; una explosión que al inicio se presume que es de origen nuclear, un recordatorio de los temores acerca de la destrucción atómica en Japón por los bombardeos de Hiroshima y Nagasaki.
Los fanáticos del manga y de la película original se preguntan si los matices de una trama tan profundamente entrelazada con la historia de Japón podrá sobrevivir a un cambio de escenario en Manhattan.
Jerry Beck es un historiador de animación y cofundador de Streamline Pictures, que trajo las primeras proyecciones de la producción de 1988 a Estados Unidos. Dijo que los estudios están subestimando el apego de su mercado objetivo y la comprensión de las conexiones de Japón con Akira.
“No es sólo la historia de lo que sucede allí, sino la historia de la cultura”, dijo Beck. “Les deseo suerte, pero de alguna manera degrada el material. En cierto modo es una historia universal, pero también es una historia muy asiática o japonesa”.
Los aficionados también están observando lo que ocurre con All You Need is Kill. La novela original se enfoca en el Día de la Marmota; en las tribulaciones de Keiji Kijira, un soldado japonés en un ejército internacional que lucha una guerra contra los extranjeros. El personaje muere, pero siempre despierta y descubre que es el día antes de su muerte. Él vuelve a vivir ese día hasta acumular los conocimientos y la experiencia para evitar su propia muerte.
En la versión cinematográfica que será producida por Warner Bros., el personaje tiene una nueva identidad —es estadounidense y su nombre es Billy Cage— y la película tiene un nuevo título: We Mortals Are. Tres de los cuatro actores que se especula han sido considerados para el papel son blancos, con Tom Cruise como el principal candidato especulativo. También se especula que están en conversaciones con Brad Pitt, Ryan Gosling y Keanu Reeves.
Zacholl dijo que Warner Bros. no hizo comentarios sobre las audiciones y no confirmó ni negó los rumores de ninguna decisión relacionada con ellos.
Pero en una entrevista de noviembre de 2010 con Comingsoon.net, el director Doug Liman dijo que los actores principales serían “totalmente estadounidenses” en lugar de japoneses. Aunque una declaración de Racebending.com sobre la película señala que incluso en una película estadounidense, un reparto "totalmente estadounidense" no necesariamente debería ser totalmente blanco.
“Ciertamente, se harán cambios a la historia en las adaptaciones, como la creación de una historia en Estados Unidos en lugar de Japón”, afirma Racebending.com. “Lo que nos decepciona es que cuando estas adaptaciones se restablecen en Estados Unidos, no reflejan la diversidad de Estados Unidos. Muchas personas son de origen asiático, pero también son 'totalmente estadounidenses'.