Home >> Especiales
Especiales
Viernes, 30 de Marzo de 2012
Darle vida al papel
Escrito por Masako Itoh   

Instructora con más de 25 años de experiencia, asegura que el Origami ayuda a la concentración, a la deducción, a pensar y a respetar.

A diferencia del Sumie, el Ikebana o el Shishu, el Origami parece, a primera impresión, una disciplina bastante fácil. Hoy por hoy, con la ayuda de libros especializados, o tal vez una computadora para acceder a videos tutoriales o, inclusive, con la reciente utilización de nuevos software, se puede ver, paso a paso, el diseño de la figura que queramos crear. Aprender esta disciplina, entonces, puede parecer una actividad simple, una a la que cualquiera puede iniciar en forma autodidacta. Sin embargo, el arte del origami, encierra mucho más que una mera receta de pasos para obtener una figura.

Leer más...
 
Sábado, 10 de Marzo de 2012
Cierre de la campaña solidaria

Este domingo, de 10 a 17, será el evento, Gambare Nippon! ¡Fuerza, Japón!, en el Jardín Japonés. Estará presente el chef Takehiro Ohno y Los Parraleños cerrarán la jornada.

Este domingo 11 de marzo, justo a un año de la catástrofe en la zona de Tohoku, será el evento Gambare Nippon!, ¡Fuerza, Japón!, la campaña solidaria a beneficio de los damnificados en Japón.
Esta campaña, que comenzó el 2 de abril, es coordinada por la Fundación Cultural Argentino Japonesa, ente que administra el Jardín Japonés, conjuntamente con instituciones de cultura japonesa. Entre otros, participan: Kumamoto Kenjin Kai, Sociedad Ikenobo de Arte Ikebana, Colegio Japonés Nichia Gakuin, Ceuan (Centro Universitario Argentino Nippon), Centro Nikkei Argentino, Asociación Japonesa Sarmiento, Asociación Japonesa en Rosario, Centro Integral Daiwa y Centro Hikari Calderon.

Leer más...
 
Viernes, 16 de Diciembre de 2011
Sobre la comunicación sin palabras, la diversidad de culturas y la identidad
Escrito por Federico Maehama   


La autora del libro de cuentos Catástrofes Naturales acaba de publicar su primera novela: Flores de un solo día. Nacida en Nueva Orléans, e instalada desde hace casi 10 años en Buenos Aires, señala que el escribir en un idioma distinto al de origen le resulta “más visual y sonoro”, y que “la literatura ayuda a guardar las memorias y los recuerdos”.

“Las palabras parecen muy traicioneras”, señala la escritora de origen norteamericano, Anna Kazumi Stahl. En su primera novela, Flores de un solo día, escrita en castellano y editada por Planeta, hay un personaje, Hanako, a la cual “pocas cosas” le comunicaban algo. “Las palabras no lo hacían, por ejemplo. Eran poco más que sonidos y no portadores de significados, o bien perdían sus significados antes de llegar al oído”. Stahl misma señala que “suena raro que lo diga una persona que se dedica a la escritura”, pero una de las razones está “en escribir en otro idioma. Es como si estuviera pintando. Uno desconoce cuál es el tono, la resonancia, qué asociación haría un hablante nativo con esas palabras. Para mí es parte de la construcción de imágenes o algo más sensual. Escribiendo en otro idioma todo es más visual, más sonoro”.

Leer más...
 
Miércoles, 25 de Enero de 2017
La economía japonesa para el 2017

PRIORIDAD. Para el premier Shinzo Abe el tema será terminar con la deflación.

Durante una conferencia de prensa con motivo del Año Nuevo, el primer ministro de Japón, Shinzo Abe, afirmó que durante el 2017 le concederá prioridad a la economía. El mandatario, que pronunció su alocución el 4 de enero en la región de Ise, prometió concentrar sus esfuerzos para acabar con la deflación.

Leer más...
 
Jueves, 08 de Septiembre de 2016
Cool Japan, ejemplo de una marca

MARKETING. Se trata de la estrategia a través de la cual Japón busca acrecentar su imagen en el extranjero y, a la par, su economía, en los próximos 20 años.

Un jefe de estado disfrazado de un personaje animado frente a millones de telespectadores podía rozar el ridículo. Sin embargo, el primer ministro Shinzo Abe se animó y encarnó al popular personaje de videojuegos Súper Mario para  promocionar los Juegos Olímpicos de Tokio 2020, todo un espectáculo que promete, una vez más, un evento futurista   lleno de efectos especiales, diseño, cultura y bytes, sumados a la tan en boga realidad virtual.

Leer más...
 
Jueves, 25 de Agosto de 2016
El centenario de una de las instituciones más importantes de la colectividad japonesa

COMUNIDAD. La Asociación Japonesa en la Argentina inició los festejos por sus 100 años. En octubre habrá una cena de gala.

Se realizó una ceremonia de apertura de los festejos por el centenario de la Asociación Japonesa en la Argentina. La fiesta de cumpleaños, como la llamaron sus organizadores, se realizó el sábado 13 de agosto en la sede ubicada sobre la avenida Independencia, en la Ciudad de Buenos Aires. La idea es realizar diversas actividades conmemorativas a los largo de este 2016.

Leer más...
 
Jueves, 05 de Mayo de 2016
A limpiar, que mañana hay que volver

Hay una técnica japonesa que se ha extendido por todo el mundo, principalmente en empresas, conocida como las 5 S. La premisa de este sistema es mejorar y mantener la organización, orden y limpieza.

Leer más...
 
Martes, 18 de Junio de 2013
El Basho contemporáneo

Hace unos días se supo que un japonés recorre el mundo a pie desde el 2009. En el 2004, otro compatriota realizó un viaje atravesando verticalmente el continente sudamericano. Ambos fueron por las rutas, tirando de sus carritos.

La noticia, pintoresca, se expandió por el mundo. Un japonés llegó a Shanghái el domingo 9 de junio, completando un recorrido de 40.000 kilómetros a pie que lo ha conducido a casi todo el mundo.
Masahito Yoshida, de 32 años, inició su viaje en la citada ciudad china el primer día del 2009. Llevaba un carrito de dos ruedas en el que transporta su escaso equipaje, que incluye un saco de dormir, según indicó Tokyo Times.
Durante un año y ocho meses, recorrió 16.000 kilómetros desde Asia hasta Portugal. Luego voló a la costa de Estados Unidos, donde inició una nueva caminata de 6000 kilómetros desde Nueva Jersey. En octubre de 2011 llegó a Vancouver, en Canadá.

Leer más...
 
Jueves, 08 de Marzo de 2012
“Si no tenés arte pierde sentido la vida”
Escrito por Mariano Uekado   

Entrevista a Yomi Miyagi, diseñador gráfico, taikista e Ingeniero Agrónomo. Trabajó en Canal 13 (en la parte de imagen institucional y en el programa "La noche del 10") y Nickelodeon, entre otros. También, en la película Un cuento chino, premiada con el Goya. Integra la agrupación Shinzui.

Es probable que muchos de ustedes, los que se aventuran a leer estos párrafos, no hayan tenido el placer de conocerlo personalmente, pero hayan visto sus trabajos.
Juan, o Yomi -como muchos lo conocemos-, estudió Ingeniería y Diseño Gráfico en la UBA, pero hace animación 3D. Trabajó en canal 13 y en la película Un cuento chino, recientemente premiada con el Goya en España. Toca Taiko, en Shinzui Daiko, grupo que en marzo compartirá escenario con el músico Kaoru Watanabe, ex integrante de Kodo, una de las agrupaciones japonesas de Taiko más conocidas del mundo.

Leer más...
 
Martes, 28 de Febrero de 2012
Sumándose

Instituciones y centros culturales se han sumado al Gambare Nippon!, ¡Fuerza, Japón! del 11 de marzo.

Algunas instituciones y centros de enseñanza se han sumado a la organización de Gambare Nippon!, ¡Fuerza, Japón!, el evento solidario a beneficio por los damnificados en Japón tras el terremoto y tsunami del 11 de marzo.
Tras una reunión informativa realizada el jueves 16 de febrero en el Jardín Japonés, confirmaron su participación: Kumamoto Kenjin Kai, Nichia Gakuin, Ceuan, Centro Nikkei, Asociación Japonesa en Rosario, Asociación Japonesa Sarmiento, Sociedad Ikenobo de Arte Ikebana, Centro Daiwa y Centro Hikari Calderón.

Leer más...
 
Viernes, 16 de Diciembre de 2011
Equivalencias entre lo vertical y lo horizontal
Escrito por Federico Maehama   

Invitado por la Japan Foundation, el doctor en Filosofía y Letras, Norio Shimizu, repasó, en su reciente visita a la Argentina, las similitudes y diferencias entre el waka, el haiku y la lírica española, con el fin de concluir que, a pesar de la aparente diferencia entre el mundo Hispánico y el Japón, debemos buscar la universalidad.

"Modesto estudioso de la literatura y filología hispánica”. Así se presenta Norio Shimizu, Licenciado por el Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad de Sofía (Tokio) y doctorado en Filosofía y Letras por la Universidad Complutense de Madrid, cuya tesis fue dirigida por el prestigioso Rafael Lapesa. Más aún, además de sus actividades docentes en las universidades de Sofía y Tokio, Shimizu, de 57 años, cuenta con más de 10 publicaciones dedicadas a Miguel de Cervantes, Don Quijote de la Mancha, y el Siglo de Oro Español, entre otros. También ha traducido al japonés al poeta mexicano Octavio Paz y a Jorge Luis Borges (La moneda de hierro, 1989), de quien ofició como intérprete en conferencias. En 1985, además, fue elegido miembro de la Real Academia Española e integra, en España, la Asociación de Historia de la Lengua Española, la Asociación de Hispanismo Filosófico, y la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Tal es el principio del curriculum de este “modesto estudioso”.

Leer más...
 
Jueves, 01 de Diciembre de 2016
Síntesis semana de noticias

Armas nucleares. El alcalde de Hiroshima, Kazumi Matsui, le pidió al gobierno central de Japón que ejerza el liderazgo en el diálogo de un tratado de Naciones Unidas para la prohibición del armamento nuclear. En octubre, un comité de la Asamblea General de la ONU adoptó una resolución en la que se instaba a celebrar conversaciones sobre un tratado legalmente vinculante. Japón votó en contra.

Leer más...
 
Jueves, 01 de Septiembre de 2016
Tan lejos, tan cerca: los argentinos y la cultura japonesa
Escrito por Por Dr. Fernando León*   

OPINIÓN. La distancia entre nuestros países no es un problema para nuestras sociedades, sino un desafío para la política y la diplomacia en los tiempos de la globalización

A principios del siglo XX era algo común, para describir el Japón, recurrir al término “exótico”. Los japoneses fueron, décadas atrás, descendientes de una cultura milenaria, en una remota isla de nuestras antípodas, con quienes había pocos puntos en común, pese a la simpatía recíproca que generaban, precisamente por su singularidad, nuestras marcadas diferencias culturales.

Leer más...
 
Jueves, 04 de Agosto de 2016
Una “prometedora generación de recursos humanos”

COLECTIVIDAD. 60º aniversario de Nishihara Chojin Kai.

“Después de la guerra, con el objetivo puesto en la añorada América del Sur, un gran número de familias de Nishihara llegaron a la Argentina. En 1956 se fundó la agrupación de Nishihara Chojin Kai. Desde entonces, y gracias al apoyo y la cooperación de los integrantes del Chojin Kai, la agrupación se ha desarrollado fuertemente”.

Leer más...
 
Jueves, 05 de Mayo de 2016
El acto de limpiar, un deber cívico

En París, una organización japonesa comienza a barrer la ciudad.
En el mundial de fútbol 2014, en Brasil, Japón pierde en su grupo contra Costa de Marfil. En las tribunas, los hinchas, tras el espectáculo, comienzan a levantar papeles, vasos y otros desechos, para dejarlos en bolsas de residuos.

Leer más...
 
Viernes, 23 de Noviembre de 2012
Haiku: en la búsqueda del “kigo argentino”
Escrito por Por Kana Takaki*   

Muchos inmigrantes escribían haiku, aunque con dificultades para hacerlo por la diferencia del clima. Argentina se sitúa en el hemisferio sur, así que las estaciones se encuentran al revés con respecto a Japón. También árboles, flores, insectos, animales y hasta el cielo se ven muy diferentes. Por esa dificultad había grupos que seguían una nueva forma de haiku como en Japón, sin kigo, sin regla de 17 sílabas. Pero también había esfuerzos para aceptar las cosas típicas de Argentina. A través de estos haiku que representan la naturaleza local, se puede imaginar cómo vivieron y qué sintieron los japoneses en Argentina, tan alejados de su patria.

Primera parte

Introducción: El haiku y los inmigrantes
El haiku(俳句)es un poema de 17 sílabas que, tradicionalmente, tiene una palabra llamada kigo(季語), que hace referencia a las estaciones del año. En Argentina, los inmigrantes japoneses escribían haiku que publicaban en los periódicos de la colectividad. Supongo que a ustedes les parecerá sorprendente que los inmigrantes que vinieron a trabajar compusieran poemas. Por su brevedad, el haiku parece muy difícil de entender y, por eso, mucha gente cree que forma parte de la alta literatura. Pero Takahama Kyoshi (高浜虚子, 1874-1959), un poeta y crítico literario muy importante de la época de la fundación del haiku moderno, dice que “el haiku es literatura popular”. Kyoshi no menciona la literatura que se consume y se olvida rápidamente, sino la literatura que tiene pocos lectores, pero muchos escritores. Hay numerosos concursos e, incluso, en el colegio se enseña haiku.

Leer más...
 
Viernes, 24 de Febrero de 2012
Kizuna: los niños de Japón agradecen al mundo

"Kizuna" (Solidaridad o vínculo, en japonés) es una muestra de pinturas realizadas por niños de Japón afectados por el terremoto y tsunami, las cuales incluyen los deseos de un futuro mejor y los lazos que se han creado gracias a la ayuda de personas de todo el mundo.
La muestra, con acceso libre y gratuito, podrá visitarse hasta el miércoles 29 de febrero, en el Centro Cultural e Informativo del Japón (Paraguay 1126, Ciudad de Buenos Aires), de 9.30 a 12.30 y de 14 a 17.

Leer más...
 
Viernes, 03 de Febrero de 2012
Viajando a través del continente de la música
Escrito por Mariano Uekado   

Germán Nishiyamamoto es músico. Fue guitarrista de los Capitanes del espacio, grupo ya disuelto, de extensa y extraña discografía, y banda con la cual compuso temas influenciados con la movida sonora de Osaka y del escritor norteamericano Philip K. Dick. Actualmente toca en El Pesebre Asesino y trabaja en su propio estudio de grabación.

La música está presente en muchos lugares. En los rincones más insospechados del planeta escuchamos una radio encendida que inunda el interior de un hogar, o a un hombre silbando una canción mientras maneja su camioneta a través de una ruta desierta. Alguien que toca la biwa en una choza perdida en un monte, un monje budista viaja hacia el fin de la noche entonando los párrafos de escrituras sagradas, en un rincón de la selva un hombre imita el canto de un ave con su flauta.
Se dice que desde los orígenes de la humanidad ya había músicos: personas que golpeaban los huesos de un animal que deseaban alejar de las aldeas o anhelaban poder cazar. También se valían de sus palmas para acompañar sus cantos. Cumplían una función importante dentro de una comunidad.

Leer más...
 
Viernes, 16 de Diciembre de 2011
El espíritu de los cien sacos de arroz
Escrito por Federico Maehama   

Una obra de teatro, producto de un relato verídico, rescata la visión de futuro de Torasaburo Kobayashi, Gran Concejal del dominio de Nagaoka (prefectura de Niigata), quien en 1870, y pese a que su pueblo padecía de hambre, decidió vender seis toneladas de arroz para construir una escuela. “Sin educar a la gente y sin pensar en el futuro, no se podrán levantar ni desarrollar nunca las ciudades ni el país”, era su pensamiento. Dicotomía entre saciar el hambre o pensar en la educación.

Hacia 1870, durante los primeros años de la Era Meiji (1868-1912), en Japón se estaban estableciendo las bases de un nuevo gobierno que sepultaría definitivamente el poder del Shogunato Tokugawa, el cual se había iniciado a principios del 1600. Comenzaba una época de transformaciones, con las que se reponía la política de centralización basada en el régimen imperial. El objetivo era lograr, a través de la “occidentalización”, un país moderno y rico.

Leer más...
 
Jueves, 01 de Diciembre de 2016
Las nuevas leyes de seguridad japonesa

GEOPOLÍTICA. Un documento oficial señala que debido a posibles cambios en el entorno de seguridad, podría haber casos de ataques armados a otros países que amenazaran la supervivencia del país.

La Oficina de Legislación del Gabinete de Japón hizo público un documento en el que explicó el punto de vista del gobierno sobre las nuevas leyes de seguridad nacional.

Leer más...
 
Jueves, 01 de Septiembre de 2016
Bridgestone apuesta por la sustentabilidad

Martín Castro, gerente de legales, asuntos públicos y comunicaciones de Bridgestone Argentina, señaló que este plan "se focaliza en el crecimiento de la capacidad productiva, incorporando a su planta de Lavallol tecnología de última generación y originando nuevos empleos para incrementar en un 400% las unidades de exportación entre el año próximo y 2018. Y ante las necesidades cambiantes del mercado, la empresa busca adaptarse y superarse, cubriéndolas con la aparición de nuevos mercados".

Leer más...
 
<< Inicio < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Próximo > Fin >>

Página 10 de 31