Home >> Noticias
Noticias
Viernes, 30 de Marzo de 2018
Charla del guitarrita de Megadeth: “Un viaje al corazón de la cultura japonesa”

EMBAJADOR de la herencia japonesa por su labor y trayectoria, Marty Friedman dará una conferencia gratuita este viernes.

El guitarrista de rock, Marty Friedman, conocido por haber integrado el grupo de rock Megadeth, hablará sobre su experiencia cultural y social como ciudadano japonés.

Leer más...
 
Miércoles, 18 de Octubre de 2017
Sumo okinawense, torneo anual

Realizado el pasado 24 de septiembre en Uruma-En, con una nutrida participación de luchadores niños, mujeres y hombres, divididos en distintas categorías.

Leer más...
 
Sábado, 24 de Marzo de 2018
Algunas imágenes de los 120 años de Amistad entre la Argentina y Japón en la ex ESMA
Escrito por Nora Goya   

“KIZUNA”, la exhibición fotográfica que recorre las relaciones bilaterales entre ambos países desde 1898 pasó por el Archivo Nacional de la Memoria.

“17 nombres”, así se titularon las caligrafías realizadas por el artista japonés Hamano Ryuho, que tienen como eje los nombres de los 17 desaparecidos de la colectividad japonesa durante la última dictadura cívico militar. Estas obras formaron parte de la muestra “Kizuna: Postales Históricas de los 120 años de amistad entre Argentina y Japón, inaugurada el 1 de marzo en el Archivo Nacional de la Memoria (ex ESMA).

Leer más...
 
Miércoles, 27 de Junio de 2018
Caminando por el mundo

AVENTURERO japonés de 70 años ha recorrido 39.000 kilómetros; ahora, en Buenos Aires, dará una charla en la localidad de Caseros.

Hay aventureros que se lanzan a recorrer el mundo como mochileros, y hasta en bicicleta, pero en el caso de Sokichi Takashita, su periplo es a pie. En el 2009 comenzó a caminar por el archipiélago japonés, y hoy, con 70 años, ya está en Buenos Aires, en donde ha dado una charla en la sede de la Asociación Japonesa en la Argentina, y este viernes dará otra en la Universidad de 3 de Febrero (Urquiza 4750, Caseros, informes: 11 5340-3613; Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla ), a las 18.30.

Leer más...
 
Jueves, 10 de Mayo de 2018
ドル高昇が食品価格に反映しだした

大手チェーン店や セルフ・サービス会社は、ドルの動きや関税を理由に仕入先で価格調整する動きが出だし、ドルの高昇の最中に棚に貼り付けてある製品価格ラベルの変更したり、地元のスーパーでは、同様に供給者が新価格の掲示や、また販売落ち込みに対し、価格増加を便乗したりする。

Leer más...
 
Jueves, 15 de Febrero de 2018
Convocatoria para práctica de Tokyo Gorin Ondo 2020

ANIVERSARIO de la firma del Tratado de Amistad Argentino Japonesa.

Dentro del marco de las actividades previstas para celebrar los “120 años de la firma del Tratado de Amistad, Comercio y Navegación entre la Argentina y el Japón”, se realizará un desfile artístico sobre la avenida San Juan el sábado 14 de abril, organizado por la Federación de Asociaciones Nikkei en la Argentina (FANA).

Leer más...
 
Lunes, 09 de Octubre de 2017
Tres medallas para Kaizoji

Juegos Suramericanos de la Juventud.

La juvenil Camila Kaizoji, representante argentina de tenis de mesa, consiguió tres medallas, una de ellas de oro, en los Juegos Suramericanos de la Juventud que se disputaron en Santiago de Chile.

Leer más...
 
Viernes, 16 de Marzo de 2018
Preparativos para el desfile por los 120 años de amistad

TRATADO de Amistad, Comercio y Navegación entre Japón y la Argentina.

El 14 de abril se realizará un desfile para conmemorar los 120 años de la firma del Tratado de Amistad, Comercio y Navegación entre la Argentina y Japón.

Leer más...
 
Jueves, 05 de Abril de 2018
Kitanaka, asado anual

Los miembros de Kitanakagusuku Sonjin Kai celebraron su asado anual (sōkai) el pasado domingo 11 de marzo. Una excelente jornada de amistad y camaradería, y una gran presencia de las familas del sonjin, además de la actuación especial del grupo  Mukaito Taiko.

 
Miércoles, 09 de Mayo de 2018
ドミンゴ カバーロ再登場

五月の初め、経済学者ドミンゴ-カバロ氏が、アルゼンチンの情報メディアに現れた。2001年フェルナンド-デ-ラ-ルア政権終わりの頃スーパー大臣とも呼ばれ、またメネン政権 (1991-1996)当時も経済大臣を務めた。カバーロ氏はマウリシオ・マクリ大統領と会談したと言う噂を数週間前指摘した数人の記者もいたが、カバーロ氏はそれを否定した。

Leer más...
 
Miércoles, 17 de Enero de 2018
Nichia no Kizuna

VÍNCULO de Japón y Argentina en una obra caligráfica escrita por el premier Shinzo Abe.

Convocada por el embajador Noriteru Fukushima, el 27 de diciembre se realizó la audiencia en donde la Federación de Asociaciones Nikkei en la Argentina (FANA) recibió una obra caligráfica escrita por el primer ministro del Japón, Shinzo Abe, en conmemoración de la visita realizada a la colectividad japonesa el 21 de noviembre de 2016, en el Centro Okinawense en la Argentina.

Leer más...
 
Viernes, 08 de Septiembre de 2017
Tenis de mesa: gran convocatoria en La Plata

Un torneo de tenis de mesa se realizó el 27 de agosto en la sede de la Asociación Japonesa La Plata, organizado por el voluntariado enviado por JICA, Shoji Tomoya, y gente de la institución. El encuentro contó con 170 inscripciones.

Leer más...
 
Viernes, 09 de Marzo de 2018
Festejos por más de un siglo de amistad

CONMEMORACIÓN por 120 años de la firma del Tratado de Amistad, Comercio y Navegación entre ambos países entre Argentina y Japón.

La Argentina y Japón celebran este año el 120° aniversario del establecimiento de las relaciones Diplomáticas a partir de la firma del Tratado de Amistad, Comercio y Navegación entre los dos países el 3 de febrero de 1898, y que entró en vigencia en septiembre de 1901.

Leer más...
 
Miércoles, 14 de Marzo de 2018
Nutrida concurrencia de Shimanchu de Nakijin

EL FESTEJO realizado en Kyowaen reunió a cerca de 240 oriundos y descendientes de la agrupación.

Alrededor de 240 shimanchu de Nakijin se reunieron para celebrar la asamblea de la agrupación y agasajar a los mayores. La alegre jornada se realizó en Kyowaen, el 25 de febrero.

Leer más...
 
Jueves, 03 de Mayo de 2018
グレウ市で最初の農業専門中学校が開校した

新しく開校する農業教育専門学校は、アルゼンチン日系団体連合会(FANA)が所有するボナエレンセGLEW市に位置する施設を利用し同市が設け、これは最初の農業専門の中等学校となり、近くに住む農村地帯の青年達が遠く迄移動せず専門学校への通学が可能となる。3月12日に開かれた開校式には古川義一領事、 三田村達宏JICA所長 またブルサコ日本人会からは仲間ビセンテ会長、比嘉ギジェルモ氏、佐久川フランシスコ氏が出席した。入学は500人見込まれていたが、二つのコースで30人の生徒から始まりFANAから譲渡された施設には、教室、研究室や多目的室等が設備されている。

 
Sábado, 18 de Noviembre de 2017
Bunraku en Buenos Aires
Escrito por Masako Itoh   

TEATRO. “La fábula de Basilisa, la luz y el fuego”.

El Bunraku es un tipo de manipulación de títeres originario de Japón conformado a principios del período Edo (1603-1868), y que consiste en manejar el títere desde atrás -a la vista del público y, generalmente, con vestimenta neutra-,  compartiendo el mismo espacio con el títere, uno como extensión del otro, mezclando el plano de la realidad y el de la ficción.

Leer más...
 
Jueves, 13 de Julio de 2017
Tenis de mesa: gran convocatoria de chicos en el torneo de Kyoren

El torneo de tenis de mesa de Kyoren, que en esta oportunidad lo organizó el gakko de la Asociación Japonesa Sarmiento, contó con una gran cantidad de participantes, además de la presencia de árbitros de la Federación Argentina de Tenis de Mesa (FATM), alguno de ellos con experiencia en Juegos Olímpicos, y del voluntario enviado por JICA a La Plata, Shoji Tomoya.

Leer más...
 
Martes, 27 de Febrero de 2018
Beca: liderazgo 2018

La fundación East West Center de la Universidad de Hawái promociona la beca “Asia Pacific Leadership Program” (APLP) para jóvenes de 27 a 52 años. El programa de liderazgo 2018 en Corea u Okinawa es una capacitación de 1 año de duración con fondos disponibles y flexibles. La clases se imparten en inglés y el requisito es de 5 años de experiencia laboral. El programa está diseñado para mejorar las habilidades de liderazgo en el contexto laboral.
Para obtener mayor información https://www.eastwestcenter.org/professional-development/leadership-programs/asia-pacific-leadership-program-aplp

 
Jueves, 22 de Febrero de 2018
Nago se prepara para celebrar 110 años

INTEGRACIÓN. En el 2019, los “nagunchus” conmemorarán más de un siglo de permanencia en el país.

El domingo 28 de enero, los miembros de Nago Shi se reunieron para celebrar el Shinnenkai, en su sede ubicada en Florencio Varela.

Leer más...
 
Miércoles, 25 de Abril de 2018
一晩で現れたアルゼンチンの川

ロンドンの新聞ガーディアン紙が サンルイス州の新しい川を 大々的に取り上げた。この川は、1985年 サンルイス州 フアン・ジョルバの浸水の時現れ、2005年は220ヘクタールの畑と牧場が浸水し、2つの国道、国道8号線と国道シエラプンタナを不通にする甚大な被害を被った 。 現在も ビジャメルセデス市から49キロ離れているモロ流域へ影響が続いている。 この地域はもともと森林や牧草地で覆われていた 、森林伐採の結果、およそ長さ50キロ幅50メートルそして25メートルの深い溝が現れた。 現在、大部分の流域はトウモロコシや大豆を含む農場で、特にアルゼンチンの主要輸出作物である大豆へ環境コストの上昇を招き、またこの川の悪影響として現在”Rio quinto”に塩水を供給している。

Leer más...
 
Viernes, 17 de Noviembre de 2017
Graduados

NOMURA RYU, entrega de diplomas.

La filial Argentina de Nomura Ryu organizó un festejo con motivo de la entrega de los diplomas a cinco miembros que han sido aprobados como instructores y profesores.

Leer más...
 
<< Inicio < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Próximo > Fin >>

Página 6 de 49